ar
  • Bahasa Indonesia
  • Русский
  • Français
  • Deutsch
  • Español
  • Svenska
  • English
  • Italiano
  • Türkçe
  • Nederlands
  • Slovenščina
  • Slovenčina
  • Српски
  • Norsk
  • 汉语
  • ภาษาไทย
  • 한국어
  • 日本語
  • Suomi
  • Dansk
  • ह िन ्द ी
  • Ελληνικά
  • Čeština
  • Magyar
  • Български
  • الع َر َب ِية.
  • Bahasa Melayu
  • Português
  • עברית
  • Polski
  • Română
100%
شكراً

فيلاناس، ميلف ذات شعر وردي، تفاجئ رجل توصيل البقالة بلقاء ساخن. إنها تُرضيه بشغف، مما يؤدي إلى جلسة متشددة ومثيرة من المتعة المتبادلة.

فيلاناس ، أم ناضجة ذات شعر وردي نابضة بالحياة ، تنتظر بفارغ الصبر توصيل بقالة لها. عندما يدخل صبي التوصيل الشاب ، تقدم له مشروبًا بشكل مغرٍ ، مشعلًا الرغبة بداخلها. إنها تشتهي طعم قضيبه ، وهو يتذوقها بالمثل ، ويتذوق طعمها الناضج واللذيذ. يتصاعد تبادل المتعة ، مع مسعدتها الخبيرة ، حيث تستكشف لسانها كل بوصة من عضوه النابض. تشتد الحرارة عندما تنحني ، وتنتظر بفارغة كسها الرطب لصالح عودته. يغطس بشغف ، ويصرخون وهم يترددون عبر الغرفة. يستمر العمل ، مع ركوبها له بأسلوب الكاوجيرل ، وتوجه يديها المتمرستين حركاته. تصل اللقاء إلى ذروتها وهي مأخوذة من الخلف ، وتصرخ بفرحة النشوة في ملء الهواء. لا يترك هذا الناضج الناضج أدنى شك في شهيتها اللاشبع للمتعة ، حيث تستمني حتى النهاية المتفجرة ، ولا تترك يدها أبدًا بظرها النابض.

Loading comments