fi
  • Nederlands
  • Bahasa Indonesia
  • Slovenčina
  • Српски
  • Norsk
  • 汉语
  • ภาษาไทย
  • 한국어
  • 日本語
  • Suomi
  • Dansk
  • ह िन ्द ी
  • Ελληνικά
  • Čeština
  • Magyar
  • English
  • الع َر َب ِية.
  • Bahasa Melayu
  • Português
  • עברית
  • Polski
  • Română
  • Svenska
  • Русский
  • Français
  • Deutsch
  • Español
  • Български
  • Türkçe
  • Slovenščina
  • Italiano

Luryls kokeilee konekielisillä tekstityksillä Ecchi-animessa

Lisätty 12-03-2024
0%
Kiitos

Luryls etsii tekstitettyä Ecchi-animea, mikä johtaa humoristinen matka väärinkääntämiseen ja seksuaaliseen tutkimiseen koneavusteisessa käännöksessä. Ristiinpukeutumisen ja pelielementtien keskellä hän aloittaa eroottisen ja hauskanpidon.

Loryl, intohimoinen fani Ecchi anime ja eroge, päätti kokeilla lisäämällä konekäännös tekstitykset hänen suosikki aikuisten sisältöä. Hän uskoi, että lisäämällä englanti tekstitys parantaa katselu kokemus englanti-speaking faneja, jolloin vuoropuhelu on helpompi lähestyä ja kohtauksia enemmän mukaansatempaava. Kuitenkin, kun hän alkoi hänen pyrkimys, hän kohtasi sarjan hilpeä vahinkoja. Ensin konekäännöksen ohjelmisto näytti olevan vaikeuksia ymmärtää ainutlaatuinen murre ja slang usein käytetty aikuisten pelejä ja hentai. lauseita, kuten "syväkurkku tekniikka" oli renderoitu "kurkku syvyys menetelmä", jättäen Luryl stitches. Ohjelmisto kamppaili myös seksuaalisen vihjailun ja aikuisille suunnatussa sisällössä yleisten kaksoisharrastusten kanssa, mikä johti huvittaviin ja usein tahattoman hauskoihin tekstityksiin. Alkuhaasteista huolimatta Luryl jatkoi kokeiluaan, pukeutui siivooja-asuun ja nautti suosikkileikeistään ja hentaistaan lisätyillä tekstityksillä. Tuloksena oli naurun ja eroottisuuden villi ratsastus, kun hän navigoi hilpeisiin väärinkäännöksiin ja omaksui tahatonta huumoria.

Loading comments